Культура

Песня-легенда «Piu Che Puoi»: Эрос Рамазотти и Шер — прекрасная мелодия, два шикарных голоса, мурашки по коже…

«Piu che puoi» (с итал. – «Всё, что ты можешь») – замечательная песня в исполнении итальянского певца, композитора и автора текстов Эроса Рамазотти и американской поп-исполнительницы Шер. Замечательный дуэт! Это третий сингл из альбома Рамазотти «Stilelibero», который вошёл в пятёрку лучших по всей Европе и стал дважды платиновым и одна из наиболее известных и красивых его песен.
Исполнитель пел в дуэтах с такими именитыми артистами, как Шер, Тина Тёрнер, Андреа Бочелли, Пэтси Кенсит, Адриано Челентано, Джо Кокер, Анастейша, Ани Лорак, Лучано Паваротти, Рики Мартин и со многими другими, но все же дуэт с Шер — шедевральный!
Эта песня, сколько бы не прошло лет, заставляет сжиматься сердце.. такая настоящая, безумно красивая. Два шикарных голоса, мурашки каждый раз.  Настоящий хит, который покорил сердца миллионов поклонников во всем мире. 
Невозможно вылечить
Болезнь под названием Жизнь.
Если бы я знал,
Что это действительно так…
И если она заставляет тебя страдать немного —
Накажи её, проживая её.
Это единственный способ
Застать её врасплох вот так:Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Схвати это мгновение и сожми его крепко.
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
И никогда не отпускай,
Все те эмоции, что внутри тебя.
Прожить жизнь – всё, что ты можешь.

У тебя есть шанс, дар чувствовать,
Что любовь – это самая сильная боль, которую нельзя вылечить.
Она разрушает каждое воспоминание,
Которое ты хранишь в себе.
Я говорю тебе это, потому что знаю.
Защити то, что дорого, не потеряй свою душу,
Потому что ничего не осталось у тебя,
Некуда идти.

Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Ты должен взять и прожить эту жизнь.
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Никогда не отпускай,
Есть одна вещь в жизни, которую я понимаю.

Мы, мы,
У нас все еще есть желание удивлять,
Которое всегда горит в нас,
Это легкое волнение, которое появится потом,
Прожить жизнь – все, что ты можешь.

Вдохни глубоко,
Распахни миру свои объятия,
Прими всё как есть,
Все эмоции, которые есть в тебе.

Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Ты должен взять и прожить эту жизнь.
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Никогда не отпускай,
Есть одна вещь в жизни, которую я понимаю.

Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Это схватить это мгновение и сжать его крепко —
Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь.
И никогда не отпускать,
Все эмоции, что внутри тебя.
Прожить жизнь – всё, что ты можешь.
Прожить жизнь – всё, что ты можешь.

Автор перевода — Елена Литвинова